På godt jysk er Peter Skautrup Centrets podcast og sprogblog. Her behandler vi stort som småt: Hvad er vestjysk stød, og hvordan bagte man brød på Læsø i gamle dage? Læs og lyt med, når vi dykker ned i jysk sprog, kultur og historie. Podcasten er blevet til med støtte fra AUFF.
Medvirkende: Malene Monka og Inger Schoonderbeek Hansen.
Finansiering: AUFF
I dette fjerde afsnit af podcastserien På godt jysk skal det handle om sønderjysk. Hvorfor klarer den sydlige dialekt sig så godt i forhold til andre danske dialekter?
Rikke Thomsen: Mojn når vi komme (Mojn når vi gæ)
Transskriptionen til dialektlydklippet fra Bylderup findes nedenfor.
Transskriptioner til podcastafsnit 4
Lydklip fra Bylderup
Optaget 1971. Meddeleren (f. 1892) fortæller om Genforeningen af Sønderjylland med Danmark i 1920.
INF: – Men ellers min, min – Vores største oplevelse, det var nok til – Øh – det var jo –
først brød krigen ud i fjorten, og det var nogen tunge dage der inden – de –
det var så trykkende inden – for vi som danskere – og – og vidste jo hvis at Tyskland kom i krig, –
så skulle alle vores unge jo med, min bror skulle med, så snart – straks den første dag –
og det var trykkende (.) Men så havde vi jo de store oplevelser – da krigen havde ende.
Med afstemningen først – og da vi skulle hejse dannebrog, det var jo –
jeg har jo altid været glad for at min far og be- oldefar, de var danske, haha –
Det – for det var nok en oplevelse. Først afstemningen, og – så synes vi det blev lidt langt inden –
genforeningen den kom, det trak jo længe ud, men den stemning den kan slet ikke beskrives, –
hvad vi havde – så ved genforeningen der. Og – så var vi hernede ved den her landevej ved –
Flensborg landevejen, hvor jeg nu bor, der var vi nede og tage imod kong Christian og –
og Alexandrine og – og – og Frederik og Knud. Og jeg havde den lykke og få både et håndtryk af –
af – af kong Christian den Tiende og – og af af vor nuværende konge, men øh – det var bevæget –
nogle bevægede dage der – og de kan slet – de kan slet ikke tænkes som –
som vi oplevede dem dengang.
Går du og undrer dig over et jysk ordtryk eller lignende?